⭐️An Interlinguistic Pun in the Quran⭐️
In surah 3:35, the mother of Maryam says she has dedicated what is in her womb to Allah
The wording is “Inni NAZARTU laka maa fee batnee”.
What was she dedicated her child as? Quite plausibly she was dedicating the child to take the Nazirite vow (explained below).
Note how “NAZARTU” sounds awfully similar to Nazirite (hebrew “NAZIR”). NAZARTU even comes from the N-Z-R root.
In Judges 13 & 1 Samuel, we see that parents would dedicate their children for the Nazirite vow. (DSS of 1 samuel 1;22 explicitly says I have dedicated him as a nazirite. In Judges 13 the child is dedicated from the womb)
The details of the Nazarite vow are explained in Numbers 6.
The story of Samuel’s birth is of a barren woman praying for a child and finally being blessed with one. Samuel’s mother is Hannah and Maryam’s mother is Anna according to the Protoevangelium of James- so we have a typolgy going on. The stories themselves are obviously parallel as well- Anna is also a barre women praying for a child and getting one.
Likely that Anna would’ve been inspired by Hannah’s story and thus wanted to dedicate her child as a Nazirite like Hannah dedicated Samuel.
According to Jeffrey J Butz in his book on James, Jesus of Nazreth might derive from him possibly being a Nazarene. Christians being called Nazrenes may also derive from them being Nazarenes. James the brother of Jesus was a Nazirite according to Hegesippus.
Again notice the pun: “Inni NAZARTU laka” to describe her dedicating the child in her womb for very plausibly the *Nazarene* vow.
In surah 3:35, the mother of Maryam says she has dedicated what is in her womb to Allah
The wording is “Inni NAZARTU laka maa fee batnee”.
What was she dedicated her child as? Quite plausibly she was dedicating the child to take the Nazirite vow (explained below).
Note how “NAZARTU” sounds awfully similar to Nazirite (hebrew “NAZIR”). NAZARTU even comes from the N-Z-R root.
In Judges 13 & 1 Samuel, we see that parents would dedicate their children for the Nazirite vow. (DSS of 1 samuel 1;22 explicitly says I have dedicated him as a nazirite. In Judges 13 the child is dedicated from the womb)
The details of the Nazarite vow are explained in Numbers 6.
The story of Samuel’s birth is of a barren woman praying for a child and finally being blessed with one. Samuel’s mother is Hannah and Maryam’s mother is Anna according to the Protoevangelium of James- so we have a typolgy going on. The stories themselves are obviously parallel as well- Anna is also a barre women praying for a child and getting one.
Likely that Anna would’ve been inspired by Hannah’s story and thus wanted to dedicate her child as a Nazirite like Hannah dedicated Samuel.
According to Jeffrey J Butz in his book on James, Jesus of Nazreth might derive from him possibly being a Nazarene. Christians being called Nazrenes may also derive from them being Nazarenes. James the brother of Jesus was a Nazirite according to Hegesippus.
Again notice the pun: “Inni NAZARTU laka” to describe her dedicating the child in her womb for very plausibly the *Nazarene* vow.
Girls could take the nazirite vow as well as boys- so one might object that her exclaiming that she has had a girl in the next ayah isn’t compatible with it being a Nazirite vow. However, her exclamation at it being a girl doesn’t have to be connected to the vow. It can just be her hoping for a boy in general as many mothers do. In fact Mary was worshiping in the temple etc. which is an image that could indicate she did carry out her mom’s dedication.
Loading suggestions...