In a fascinating example of how Ukrainian history is indelibly intertwined with the history of both Europe and the Near East, the same Hetman, Ivan Stepanovych Mazepa, was a key sponsor of the Ottoman Empire's first Arabic script printing press in Aleppo. 14/ HT @antonhowes
In 1862, the seminary - and its library - was transferred from Pereyaslav to Poltava. The book was removed from the seminary library by order of the Minister of Education and Chief Prosecutor of the Holy Synod, Count D. Tolstoy. 17/
He reported it as an important historic relic to the Russian Emperor Alexander II, who arranged for it to be bought by Grand Duke Peter Georgievich, Prince of Oldenburg. After the Prince's death the book was returned to the seminary library. 18/
In the early twentieth century, the manuscript was transferred to the Poltava library. Here it was studied by the literary critic VM Peretz (1870–1935) and the philologist and paleographer OS Gruzinsky (1881–1954). 19/
"to defend the rights and freedoms of citizens, to abide by the Constitution of Ukraine and the laws of Ukraine, to fulfill my duties, and to raise the authority of Ukraine in the world." 25/
Loading suggestions...