Aurelia Vizal
Aurelia Vizal

@senjatanuklir

3 Tweets 9 reads Feb 05, 2023
Sebuah misteri bagaimana bakwan mengalami pergeseran makna dari kata yang diserapnya.
Kata ‘bakwan’ asalnya dari bahasa Hokkien (Minnan) yaitu 肉丸 (bah-oân) atau ròuwán dalam bahass Mandarin, artinya ‘meatball’.
Sedangkan nama ‘bakso’ diserap dari 肉酥/肉燥. Yang pertama artinya abon, yang kedua artinya daging + daging cincang.
Gimana ceritanya bisa jadi meatball di Indonesia, 我也不知道🤷‍♀️
Bakwan Malang got 肉丸 translated just right 👍

Loading suggestions...