It isn't unusual for certain combinations of letters to be pronounced differently, but in most languages there are rules and clear contexts for this.
Such languages, where its written form directly corresponds to pronunciation, are known as "phonemic".
Such languages, where its written form directly corresponds to pronunciation, are known as "phonemic".
The full story is, of course, more complicated and long-winded than that.
French dominated as the language of the ruling class and the administration for centuries, while Middle English - a mix of Old English and Old Norse - was the language of everybody else.
French dominated as the language of the ruling class and the administration for centuries, while Middle English - a mix of Old English and Old Norse - was the language of everybody else.
And this explains several things, not least why English words relating to government have French origins - court, judge, jury, parliament.
And why there are synonyms in English which come from different languages, such as freedom (Old English) and liberty (Old French).
And why there are synonyms in English which come from different languages, such as freedom (Old English) and liberty (Old French).
English eventually made a comeback. Henry IV, who ruled between 1399 and 1413, was the first King of England whose mother tongue was English and not French.
And this language had incorporated the words, spellings, and grammar of three linguistic traditions.
And this language had incorporated the words, spellings, and grammar of three linguistic traditions.
And so many words had their spellings codified in the 15th and 16th centuries.
This Middle English orthography forms the basis, with a great many twists and turns, of modern English spelling.
But Middle English was more or less phonemic, so what happened?
This Middle English orthography forms the basis, with a great many twists and turns, of modern English spelling.
But Middle English was more or less phonemic, so what happened?
The point here is that those Middle English spellings, which were once phonemic, remained the same, while their spoken pronunciation changed.
Thus creating a disparity between the way words are written and how they are pronounced - one that has endured to the present day.
Thus creating a disparity between the way words are written and how they are pronounced - one that has endured to the present day.
In the 17th and 18th centuries many words were imported into English from Latin and Ancient Greek, bringing across their spelling even when it didn't accord with English rules.
And some English words were given a more Latin spelling, as when receyt became receipt, from receptum.
And some English words were given a more Latin spelling, as when receyt became receipt, from receptum.
Noah Webster in America would try and standardise British English into a more rational American variant: hence his replacement of "our" with "or" and "ise" with "ize" and so on and so forth.
He was successful, but even American English remained far from phonemic.
He was successful, but even American English remained far from phonemic.
And so here's the other crucial part - there has been very little top-down reform in English, which is unusual.
Most languages around the world have been standardised and, importantly, these processes have either been relatively recent or are still ongoing.
Most languages around the world have been standardised and, importantly, these processes have either been relatively recent or are still ongoing.
Throughout the 19th and 20th centuries language academies and institutions have worked to codify and unify the divergent linguistic traditions of their countries.
Nation-building played a big role in this, but so too did efficiency and an interest in improving literacy.
Nation-building played a big role in this, but so too did efficiency and an interest in improving literacy.
As recently as 1996 German-speaking countries agreed a collective linguistic reform, and such language updates are common around the world.
A consistent and simplified writing system, and one which is phonemic, is much easier to learn and understand.
A consistent and simplified writing system, and one which is phonemic, is much easier to learn and understand.
And so the letters "ough" can be pronounced at least eight different ways because spoken English has changed while written English, despite evolving, hasn't changed to match it.
And because, unlike in other languages, this disparity has never been properly reformed.
And because, unlike in other languages, this disparity has never been properly reformed.
Loading suggestions...