Luqmān was an Ethiopian Slavs who was a carpenter.
His master said to him:
"Slaughter this sheep for us," so he slaughtered it.
His master said: "Bring the best two pieces from it," so he brought out the tongue and the heart.
Them time passed, as much as Allāh willed, and his
His master said to him:
"Slaughter this sheep for us," so he slaughtered it.
His master said: "Bring the best two pieces from it," so he brought out the tongue and the heart.
Them time passed, as much as Allāh willed, and his
master said: "Slaughter this sheep for us," so he slaughtered it.
His master said: "Bring the worst two morsels from it," so he brought out the tongue and the heart.
His master said to him: "I told you to bring out the best two pieces, and you brought these, then I told you
His master said: "Bring the worst two morsels from it," so he brought out the tongue and the heart.
His master said to him: "I told you to bring out the best two pieces, and you brought these, then I told you
bring out the worst two pieces, and you brought these!"
Luqmān said: "There is nothing better than these if they are good, and there is nothing worse than these if they are bad."
● {تفسير ابن كثير ١٢/٣١}
Prophet ﷺ said: "Most of your sins are because of your tongues."
Luqmān said: "There is nothing better than these if they are good, and there is nothing worse than these if they are bad."
● {تفسير ابن كثير ١٢/٣١}
Prophet ﷺ said: "Most of your sins are because of your tongues."
● {العجم الكبير الطبراني ١٠٣٠٠}
Loading suggestions...